There are cases where when translating individual letters or certain words, the translator provides a description of the word or indicates that it is a letter, and if you click the language switch button, it transfers the meaning of the word to the translation text field, which doesn't make much sense. Here you can see the image:
I am unaware if it is a behavior done intentionally by the Kagi team that I get descriptions of certain words, but in those cases, the button to reverse languages should at least be disabled, as seen in this image, right?